American Lexicography

https://doi.org/10.1016/B0-08-044854-2/05148-8Get rights and content
Serious American English lexicography began with Noah Webster's (1828) American dictionary of the English language, which recognized words and senses unique to American English. His main competitor in the 19th century was Joseph Worcester, but eventually Webster's successors triumphed, with the Webster–Mahn Dictionary of 1864 incorporating the best features of both earlier Websters and Worcester. The next major milestone was the Century dictionary (1889–1891), the foundation of a family of dictionaries, including the American College dictionary (1947) and the Random House dictionary (1966). Funk and Wagnall's (1893) Standard dictionary was the first large-scale dictionary to arrange senses starting with the most frequent modern meaning; previous dictionaries had arranged senses in historical order, with the etymology coming first. The Merriam-Webster Third new international dictionary (W3), still recognized as the leading scholarly American dictionary, was greeted with controversy when published in 1961. The American Heritage dictionary (1969) was originally conceived as a direct challenge to W3. Scholarly studies of the American English lexicon are The dictionary of American English (1938–1944), which included words and senses that arose in or were peculiar to the United States up to the year 1900; Matthews' Dictionary of Americanisms (1951); and the Dictionary of American Regional English (DARE) (1985–).

Access through your organization

Check access to the full text by signing in through your organization.

Access through your organization

References (0)

Cited by (0)

Jesse Sheidlower is Editor-at-Large of the Oxford English dictionary and is responsible for American entries in the OED. He was educated at the University of Chicago, from which he received an A.B. with Special Honors in English Language and Literature, and Trinity College, University of Cambridge. Before joining the OED he was Senior Editor in the Random House Reference Department and Project Editor of the Historical dictionary of American slang. He has written about language for a number of popular and scholarly publications and is currently Associate Editor of Dictionaries, the journal of the Dictionary Society of North America.
Image
Patrick Hanks was chief editor of English dictionaries at Oxford University Press from 1990 to 2000. Before that, he was chief editor of Collins English dictionaries and was a research fellow at Birmingham University, where he was the managing editor for the Cobuild project. His work on computational analysis of the lexicon is well known, and he has been a visiting scientist at AT&T Bell Laboratories, Digital Equipment Corporation (Systems Research Center), the University of Sheffield, the Masaryk University in Brno, and other institutions. He is currently working on a computational lexicology research project (‘Corpus Pattern Analysis’) at Brandeis University in Waltham, MA. He is also a consultant to the German Language Collocations Research Project (Electronic dictionary of the German language) at the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and to other European dictionary publishers. He has written widely on the English lexicon and on also on names and naming. His latest publication is a Dictionary of American family names (Oxford University Press, New York, 2003).
View full text